首页

归来双袖酒成痕,小字香笺无意展:晏几道《玉楼春》赏析

热门推荐 |

时间:

2021-05-31

|

推荐访问

【www.lyfyjxc.com--热门推荐】

    玉楼春

    晏几道  宋


    红绡学舞腰肢软①,旋织舞衣宫样染②。织成云外雁行斜③,染作江南春水浅④。

    露桃宫里随歌管⑤,一曲霓裳红日晚⑥。归来双袖酒成痕⑦,小字香笺无意展⑧。

    【注释】

    ①红绡:唐传奇中人名,原为一勋贵家中的歌舞妓,此泛指娇俏的歌舞妓。 软:酸软。

    ②旋:旋即,随即,紧接着。 宫样:皇宫中流行的颜色式样。浅彩淡染出过渡色,为宫廷歌女彩衣典型样式。

    ③云外句:指舞衣上所织的花纹。 行:音 háng

    ④江南句:指舞衣染就浅绿色。染:指染色,漂染。

    ⑤露桃:即“露井桃”.《宋书·乐志》三《鸡鸣古词》中有“桃生露井上”之句,露井即没有覆盖的井。后世或以“露井桃”或“露桃”暗喻承宠的歌女。 露桃宫:原指专供歌舞妓表演的娱乐宫殿,后通指有歌舞妓表演的娱乐场所,或称“歌舞殿”“歌舞馆”“歌舞院”,或泛称为“歌馆楼台”.在此译成“歌舞殿”比较贴切。

    歌管:歌声与奏乐。 管:弦管、乐器,通常指音乐、奏乐。

    ⑥霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐玄宗时乐曲。

    ⑦痕:痕渍,污渍。

    ⑧小字香笺:用很小的字写成的并熏有香味的信笺。古诗中亦有“香笺小字”诗句。“香笺”其义浅明,不必再用俗语直译。

    【译文】

    一个娇俏的歌舞女学舞,学得腰肢酸软;随后又织纺舞衣,按照皇宫里的模式来漂染。舞衣上的图案织成云外飞翔的一行斜雁,染出的颜色如同江南春水一般碧浅。在歌舞殿里,她伴随着歌声和音乐翩翩起舞;一场《霓裳羽衣曲》歌舞结束,早已是红日西沉。归来后,溅落在双袖上的酒都凝成了污渍;疲惫中,已没有心思再去展开写在香笺上的蜜语情言。

    【点评】

    晏几道笔下的词,多是带有一定香艳色彩的作品,《玉楼春》九首之九,亦属此类。阅读这首词的时候,我们从另一角度领略到封建社会中一个幼小歌舞女的无奈与辛酸。封建社会时代的歌舞女,不过是上等阶层人物的玩偶而已。但为了迎合帝子王侯及公子哥们的欢心,她们往往被迫从幼小年龄便开始习练各种技艺,词中“红绡学舞腰肢软,旋织舞衣宫样染”,这不过是一个片段而已。此外,于“归来双袖酒成痕”句中,又不难看出,这些歌舞女们既要饱受习舞、织染以及出场演出的辛苦,还要在侍宴中遭遇种种猥亵与挑逗,这又何尝不是一种人格上被轻蔑的暗喻?如不然,于文雅端庄的宴席间拢袖斟酒,何以有酒溅洒于双袖之上?所谓“小字香笺”,有人认为是爱情之物,其实不过是些伪君子们偷偷塞给的调情之物罢了;可归来后疲惫不堪的舞女,对这些根本就不屑一顾。而那“无意展”三字,恰恰真实地接近了舞女们内心世界的痛苦。

    宋人晏几道与柳永的词作都比较突出香艳内容,这与其所处时代的性质、供事环境及个人因素所决定的,其后来诸多文人墨客时有非议,我们亦可持批判观点来阅读。但不可否认,晏几道与柳永的词句都很美,美在既凝练,又不生涩;既流畅,又不俗白。掇句状景、状情,总能委婉而又生动,很有文学欣赏价值。(文 / 璞如子)
延伸阅读
潭清疑水浅,荷动知鱼散出自唐朝著名诗人 储光羲写的五言古体诗诗词名句>古诗名句
2021-06-14
残雪暗随水笋滴,新春偷向柳梢归出自 宋· 张耒诗词名句>古诗名句
2021-06-14
《十一月四日风雨大作》 宋代 陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国诗词名句>古诗名句
2021-06-14
春夜洛城闻笛 作者:李白 年代:唐 谁家玉笛暗飞声,诗词名句>古诗名句
2021-06-14
洛阳女儿行 唐代 王维 洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。诗词名句>古诗名句
2021-06-14
同儿辈赋未开海棠(之二) 元好问 枝间新绿一重重, 小蕾深藏诗词名句>古诗名句
2021-06-14
“晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生”出自《淮中晚泊诗词名句>古诗名句
2021-06-13
诗词名句“草木知春不久归,百般红紫斗芳菲”出自中诗词名句>古诗名句
2021-06-13
少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功出自 题弟侄书堂 [唐]杜荀鹤诗词名句>古诗名句
2021-06-13
蚍蜉撼大树,可笑不自量 蚍蜉撼树 ( pí f&ua诗词名句>古诗名句
2021-06-13
  • 推荐访问