构木为巢
(先秦文学研究组)
上古1之世2,人民3少4而禽兽5众6,人民不胜7禽兽虫蛇8。有圣人9作10,构木11为巢12以避群害,而民悦13之,使王天下14,号曰有巢氏。
——选自《韩非子·五蠧》
注释:
1,上古:较早的古代。
2,世:时代,古人以三十年为一世。
3,人民:人类。
4,少:数量少,缺少,与“多”相对。
5,禽兽:泛指飞禽走兽。
6,多:众多,与“少”相对。
7,胜:战胜,打败。
8,虫蛇:泛指蛇和其他虫类。
9,圣人:指知行完备、至善之人。
10,作:原意是起来,起身。这里引申为兴起,出现。
11,构木:架木造屋。
12,巢:按鸟巢式样建的房屋。
13,说:通“悦” 顺服,悦服,从心里佩服。
14,使王天下:使之王天下的省略,王:动词,称王。这里是管理,统治之意。
翻译:
在遥远的上古时代,人类稀少,禽兽却很多,人类战胜不了禽兽虫蛇。这时候有一位圣人出现了,仿鸟巢样架木造屋来避免兽群的侵害,人们因而很顺服他,让他治理天下,称他为有巢氏